洋書多読は、海外のリアルな会話や文化に触れられることが魅力ですが、海外経験が少ない場合、描写されている内容が分からないこともあります。
その点、日本の小説の英訳バージョンであれば、イメージを描きやすくなります。
日本語で読んだことのある作品なら、さらにハードルが下がるでしょう。
背景がよく分からない洋書に疲れてしまったときは、日本語作品の英訳バージョンを読んでみるのもおすすめです。

なんとなく意味が分かることが多いので、細かいところにこだわらないザックリ読みの練習にもなりますよ。

この記事では、今海外で人気のある日本人作家さんの英訳本を、作家さん別にまとめています。
- アメリカの Google サイトで”Japanese author”と検索した結果
- イギリスの Google サイトで”Japanese author”と検索した結果
- Goodreads(英語の書籍情報が得られるサイト)の情報
- アメリカの Kindle ストアでの評価数やレビュー
海外で人気のある日本人作家作品【2025年調べ】
村上春樹
Haruki Murakami
やはり海外での村上春樹人気は群を抜いています。
本の数も人気度もケタ違い。
今や村上春樹作品は世界50カ国以上で翻訳されています。
村上春樹 Haruki Murakami
人気の高い英訳本
Norwegian Wood
原作:ノルウェイの森
Kafka on the Shore
原作:海辺のカフカ
Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage
原作:色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年
The Wind-Up Bird Chronicle
原作:ねじまき鳥クロニクル
1Q84
原作:1Q84
Men Without Women
原作:女のいない男たち
Killing Commendatore
原作:騎士団長殺し
What I Talk About When I Talk About Running
原作:走ることについて語るときに僕の語ること
Hard-Boiled Wonderland and the End of the World
原作:世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド
A Wild Sheep Chase
原作:羊をめぐる冒険
After Dark
原作:アフターダーク
Birthday Girl
原作:バースデイ・ガール
First Person Singular
原作:一人称単数
Sputnik Sweetheart
原作:スプートニクの恋人
South of the Border, West of the Sun
原作:国境の南、太陽の西
Dance Dance Dance
原作:ダンス・ダンス・ダンス
Wind/Pinball
原作:風の歌を聴け
/ 1973年のピンボール
The Strange Library
原作:図書館奇譚
The Elephant Vanishes
原作:象の消滅
【日本語原作と英訳が全文収載された本】
Desire
村上春樹短編小説選集
Blind Willow, Sleeping Woman
原作:めくらやなぎと眠る女
After the Quake
原作:神の子どもたちはみな踊る
Novelist as a Vocation
原作:職業としての小説家
The City and Its Uncertain Walls
原作:街とその不確かな壁
Underground
原作:アンダーグラウンド
東野圭吾
Keigo Higashino
東野圭吾さんの作品も英訳バージョンが数多く出版され、そのどれもが高い評価を受けています。
ガリレオシリーズは、世界30カ国語以上に翻訳され、今やアジアでも欧米でも大人気の作家さんです。
2012年に『容疑者Xの献身』が、アメリカミステリー作家協会の文学賞「エドガー賞」にノミネートされたことで、世界の注目を集めました。
東野圭吾 Keigo Higashino
人気の高い英訳本
The Devotion Of Suspect X
原作:容疑者Xの献身
Malice
原作:悪意
Salvation of a Saint
原作:聖女の救済
Newcomer
原作:新参者
Journey Under the Midnight Sun
原作:白夜行
A Midsummer’s Equation
原作:真夏の方程式
A Death in Tokyo
原作:麒麟の翼
Silent Parade
原作:沈黙のパレード
The Miracles of the Namiya General Store
原作:ナミヤ雑貨店の奇蹟
The Final Curtain
原作:祈りの幕が下りる時
The Name of the Game is a Kidnapping
原作:ゲームの名は誘拐
吉本ばなな
Banana Yoshimoto
1988年に『キッチン』で海燕新人文学賞を受賞しデビューした吉本ばななさん。
海外で愛されている日本人作家さんの代表選手であることは言うまでもないでしょう。
諸作品が世界30カ国語以上で翻訳、出版されています。
吉本ばなな
Banana Yoshimoto
人気の高い英訳本
Kitchen
原作:キッチン
Moshi Moshi
原作:もしもし下北沢
Goodbye Tsugumi
原作:TUGUMI
Dead End Memories
原作:デッドエンドの思い出
Hardboiled & Hard Luck
原作:ハードボイルド/ハードラック
The Premonition
原作:哀しい予感
小川洋子
Yoko Ogawa
『博士の愛した数式』で知られる小川洋子さん。
“Japanese author”と検索すると、必ずと言っていいほど名前があがっている人気の作家さんです。
2020年に『密やかな結晶』が、英文学界の最高峰といわれるブッカー賞の翻訳部門「ブッカー国際賞」の最終候補に残ったことで注目を集めました。
小川洋子
Yoko Ogawa
人気の高い英訳本
The Memory Police
原作:密やかな結晶
The Housekeeper and the professor
原作:博士の愛した数式
Revenge
原作:寡黙な死骸 みだらな弔い
The Diving Pool
原作:ダイヴィング・プール ※『完璧な病室』に収載されている短編小説です
Hotel Iris
原作:ホテル・アイリス
Mina’s Matchbox
原作:ミーナの行進
川口俊和
Toshikazu Kawaguchi
2015年に出版された代表作『コーヒーが冷めないうちに』が、30カ国語以上に翻訳される大ヒット作品となった川口俊和さんも、”Japanese author”と検索すると高い頻度で名前があがっている作家さんです。
現在英訳版が5巻まで出版されている『Before the Coffee Gets Cold』シリーズは、どれも大人気作品となっています。
川口俊和
Toshikazu Kawaguchi
人気の高い英訳本
Before the Coffee Gets Cold
原作:コーヒーが冷めないうちに
Tales from the Cafe
原作:この嘘がばれないうちに
Before Your Memory Fades
原作:思い出が消えないうちに
Before We Say Goodbye
原作:さよならも言えないうちに
Before We Forget Kindness
原作:やさしさを忘れぬうちに
村田紗耶香
Sayaka Murata
芥川賞をはじめとする複数の文学賞を受賞されている村田紗耶香さん。
2016年に芥川賞を受賞した『コンビニ人間』は、日本国内だけでなく海外でも高い評価を受けていて、世界30カ国語以上に翻訳されています。
『コンビニ人間』がアメリカの雑誌「The New Yorker」が選んだ「The Best Books of 2018」に選ばれたのに続き、『地球星人』もイギリスの公共放送BBCの「The best books of the year so far 2020」の一冊に選ばれています。
村田紗耶香
Sayaka Murata
人気の高い英訳本
三浦しをん
Shion Miura
日本でも絶大な人気を誇る三浦しをんさんですが、実は海外でもとても愛されている作家さんです。
三浦しをんさんの英訳本は、Kindle Unlimited 読み放題対象になっていますので、サブスク契約をしている人は、無料で読むことができます。
三浦しをん
Shion Miura
人気の高い英訳本
The Great Passage
原作:舟を編む
【Kindle Unlimited 対象】
The Easy Life in Kamusari
原作:神去なあなあ日常
【Kindle Unlimited 対象】
Kamusari Tales Told at Night
原作:神去なあなあ夜話
【Kindle Unlimited 対象】
川上未映子
Mieko Kawakami
2008年に『乳と卵』で芥川賞を受賞した川上未映子さんも、海外で高く評価されている作家さんのひとりです。
2022年に『ヘブン』がイギリスの権威ある文学賞「ブッカー国際賞」の最終候補作に、2023年には『すべて真夜中の恋人たち』が「全米批評家協会賞」の小説部門最終候補作にノミネートされました。
その他、アメリカTIME誌の必読書100冊などにも選ばれていて、海外での人気の高さがうかがえます。
川上未映子 Mieko Kawakami 人気の高い英訳本
Breasts and Eggs
原作:夏物語(乳と卵のリライト版)
Heaven
原作:ヘヴン
All The Lovers in The Night
原作:すべて真夜中の恋人たち
Ms Ice Sandwich
原作:ミス・アイスサンドイッチ
※『あこがれ』に収載されています
川上弘美
Hiromi Kawakami
芥川賞や谷崎潤一郎賞をはじめ、数々の文学賞を受賞されている川上弘美さんも、海外で人気の高い作家さんのひとりです。
“Japanese author”と検索すると、高い頻度で名前があがっています。
川上弘美 Hiromi Kawakami 人気の高い英訳本
Strange Weather in Tokyo(英) The Briefcase(米)
原作:センセイの鞄
Nakano Thrift Shop
原作:古道具 中野商店
The Ten Loves of Mr Nishino
原作:ニシノユキヒコの恋と冒険
People From My Neighbourhood
原作:このあたりの人たち
平野啓一郎
Keiichiro Hirano
映画化された作品の多い平野啓一郎さんも、海外でかなり高い評価を受けています。
平野啓一郎さんの英訳本は、Kindle Unlimited 読み放題対象になっていますので、サブスク契約をしている人は、無料で読むことができます。
『マチネの終わりに』は、日本語の漫画版が Kindle Unlimited 対象になっています。
平野啓一郎 Keiichiro Hirano 人気の高い英訳本
A Man
原作:ある男
【Kindle Unlimited 対象】
At the End of the Matinee
原作:マチネの終わりに
【Kindle Unlimited 対象】
平野啓一郎 Keiichiro Hirano Kindle Unlimited 対象の原作&漫画
ある男
現在、この本は Kindle Unlimited 対象外になっています(確認日:2025年1月5日)。
マチネの終わりに(漫画版)上
【Kindle Unlimited 対象】
マチネの終わりに(漫画版)下
【Kindle Unlimited 対象】
桐野夏生
Natsuo Kirino
直木賞をはじめ、数々の賞を受賞されている桐野夏生さんも、海外で人気の高い作家さんのひとりです。
2004年に『アウト』が、アメリカミステリー作家協会の文学賞「エドガー賞」にノミネートされました。
桐野夏生さんも、”Japanese author”と検索すると、高い頻度で名前があがっています。
桐野夏生 Natsuo Kirino 人気の高い英訳本
中村文則
Fuminori Nakamura
2002年に『銃』で新潮新人賞を受賞しデビューした中村文則さん。
野間文芸新人賞や芥川賞など名だたる文学賞の受賞歴を持つ中村文則さんも、海外に多くのファンを持つ作家さんのひとりです。
中村文則 Fuminori Nakamura 人気の高い英訳本
The Thief
原作:掏摸(スリ)
My Annihilation
原作:私の消滅
Evil and the Mask
原作:悪と仮面のルール
The Gun
原作:銃
Cult X
原作:教団X
Last Winter We Parted
原作:去年の冬、きみと別れ
村上龍
Ryu Murakami
1976年に『限りなく透明に近いブルー』で芥川賞を受賞しデビューした村上龍さん。
『コインロッカー・ベイビーズ』など、数々の話題作を世に送り出してきた村上龍さんも、海外でよく読まれている作家さんのひとりです。
村上龍 Ryu Murakami 人気の高い英訳本
In the Miso Soup
原作:イン ザ・ミソスープ
Audition
原作:オーディション
Piercing
原作:ピアッシング
Coin Locker Babies
原作:コインロッカー・ベイビーズ
横山秀夫
Hideo Yokoyama
横山秀夫さんのミステリー小説も海外でよく読まれています。
翻訳されている作品の数こそ少ないものの、”Japanese author”と検索すると頻繁に名前があがっている作家さんの一人です。
横山秀夫 Hideo Yokoyama 人気の高い英訳本
伊坂幸太郎
Kotaro Isaka
2000年に『オーデュボンの祈り』で新潮ミステリー倶楽部賞を受賞し、デビューした伊坂幸太郎さん。
吉川英治文学新人賞や山本周五郎賞など、数々の文学賞受賞歴を持つ伊坂幸太郎さんも、海外で人気上昇中の作家さんの一人です。
伊坂幸太郎 Kotaro Isaka 人気の高い英訳本
多和田葉子
Yoko Tawada
ドイツ在住で、日本語とドイツ語で小説を執筆されている多和田葉子さん。
日本語作品では、1991年に『かかとを失くして』で群像新人文学賞、1993年に『犬婿入り』で芥川賞を受賞されています。
ドイツ語作品でも、2016年に最も権威のある文学賞のひとつであるクライスト賞を日本人で初めて受賞されています。
“Japanese author”と検索すると、よく名前があがっている人気の作家さんの一人です。
多和田葉子 Yoko Tawada 人気の高い英訳本
Scattered All Over the Earth
原作:地球にちりばめられて
The Last Children of Tokyo(英) The Emissary(米)
原作:献灯使
Memoirs of a Polar Bear
原作:雪の練習生
小山田浩子
Hiroko Oyamada
芥川賞作家の小山田浩子さんも、英国文学誌『GRANTA』に短編が掲載されるなど、海外で注目されている作家さんの一人です。
2010年に『工場』で新潮新人賞、2014年に『穴』で芥川龍之介賞、その他数々の文学賞を受賞されています。
“Japanese author”で検索すると、名前があがっていることが多い作家さんです。
恩田陸
Riku Onda
直木賞作家の恩田陸さんも、海外で人気上昇中の注目の作家さんの一人です。
『夜のピクニック』で吉川英治文学新人賞と本屋大賞をダブル受賞、『蜂蜜と遠雷』で直木賞と本屋大賞をダブル受賞されるなど、数々の文学賞を受賞されています。
“Japanese author”と検索すると、高い頻度で名前があがっている作家さんです。
恩田陸 Riku Onda 人気の高い英訳本
The Aosawa Murders
原作:ユージニア
Honeybees and Distant Thunder
原作:蜂蜜と遠雷
Fish Swimming in Dappled Sunlight
原作:木洩れ日に泳ぐ魚
八木沢里志
Satoshi Yagisawa
八木沢里志さんは、英訳されている作品は少ないものの、かなりの勢いで海外ファンが増えている作家さんです。
英訳されていない作品に Kindle Unlimited 読み放題対象のものもあります。
八木沢里志 Satoshi Yagisawa 人気の高い英訳本
近藤麻理恵
Marie Kondo
最後にご紹介するのはちょっと変化球で、小説やエッセイではなく実用書です。
アメリカで大ブレイクしている「こんまり」さん。
もはや「日本のこんまり」ではなく、「世界のKonMari」です。
『人生がときめく片付けの魔法』の英語版は、アメリカでベストセラーになっています。
近藤麻理恵 Marie Kondo 人気の高い英訳本
The Life-Changing Magic of Tidying Up
原作:人生がときめく片づけの魔法
【漫画バージョン】
Joy at Work: Organizing Your Professional Life
原作:Joy at Work 片づけでときめく働き方を手に入れる
Kiki and Jax: The Life-Changing Magic of Friendship
原作:キキとジャックス なかよしがずっとつづく かたづけのまほう
海外で人気上昇中の日本人作家作品【2025年調べ】
海外でよく読まれている日本人作家さんの作品は、まだまだまだまだたくさんあります。
注目の作家さんの作品を表にまとめてみましたので、ぜひ多読にご利用ください(作家さんを五十音順に並べています)。
一部、実用書も含んでいます。
邦題タイトルをクリックしていただくと、日本語であらすじを確認していただくことができます。
海外で人気のある日本のライトノベル【2025年調べ】
日本のライトノベルも、年々英訳版が増えつつあります。
海外で特によく読まれている人気作品をまとめてみました(作家さんを五十音順に並べています)。
邦題タイトルをクリックしていただくと、日本語であらすじを確認していただくことができます。
海外で人気のある明治~昭和に活躍した文豪の作品【2025年調べ】
明治から昭和に活躍した文豪たちの作品のなかにも、今もなお海外で人気のある作品が数多くあります。
昔の作品のよいところは、原書も英訳本も安価で手に入るものが多いという点です。
Kindle Unlimited 読み放題対象の本もたくさんありますので、ぜひ利用してみてください(ざっくり時代順に並べています)。
邦題タイトルをクリックしていただくと、日本語であらすじを確認していただくことができます。

